「おいとまする」ってどういう意味?ビジネスシーンでの正しい使い方とは?「おいとまする」のビジネスシーンでの言い換えとは!?
「おいとまする」ってどういう意味? ビジネスシーンでの適切な表現から、日常会話での言い換えまで、丁寧語・敬語の使い分けを解説! 「お暇する」との違いも!
💡 「おいとまする」は、相手に「失礼します」という意味を伝える謙譲語です。
💡 ビジネスシーンでは、目上の人や取引先に対して使用されます。
💡 状況に応じて適切な言い換えを選ぶことが重要です。
それでは、最初の章へ進んでいきましょう。
「おいとまする」のビジネスシーンでの言い換え
「おいとまする」のビジネスシーンでの適切な言い換えは?
「失礼します」
なるほど、ビジネスシーンでは様々な場面で使う言葉なのですね。
公開日:2021/08/05

✅ 「おいとまする」は、相手に「失礼します」という意味を伝える謙譲語で、主に目上の人や取引先に対して使用されます。
✅ ビジネスシーンでの商談後や上司の自宅訪問時など、相手に配慮しながら立ち去る際に用いられ、場面によって「そろそろおいとまいたします」「おいとましてもよろしいでしょうか」など、適切な表現が選ばれます。
✅ 「おいとまする」は、丁寧な表現であり、目下の人に対しては基本的には使用しません。類語としては、「帰ります」「失礼します」「失礼いたします」などがあります。
さらに読む ⇒意味解説辞典出典/画像元: https://meaning-dictionary.com/%E3%80%8C%E3%81%8A%E3%81%84%E3%81%A8%E3%81%BE%E3%81%99%E3%82%8B%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%81%AF%EF%BC%9F%E6%84%8F%E5%91%B3%E3%82%84%E4%BD%BF%E3%81%84%E6%96%B9%E3%80%81%E4%BE%8B%E6%96%87%E3%82%84%E6%84%8F/「おいとまする」は、丁寧な表現であり、目上の人に対しては特に重要な言葉ですね。
「おいとまする」は、訪問先から帰ること、立ち去ることを意味する丁寧な表現です。
ビジネスシーンでは、よりフォーマルな言い換えが求められます。
最も一般的な言い換えは「失礼します」で、訪問先を引き揚げる際に多く使われます。
相手より先に帰る場合は「お先に失礼いたします」が適切です。
「暇乞いする」は、その場にいる人に対して別れを告げることを意味する言葉です。
シンプルに「帰る」や「帰宅する」もビジネスシーンで通用します。
よりフォーマルな場では「辞去する」や「退出する」が用いられ、会議やイベントなどが終了した場合は「撤収する」が適切です。
相手への敬意を払い、別れを告げる場合は「拝辞する」が最適です。
親しい間柄では「じゃあね」「バイバイ」「またね」「おやすみ」「行ってくる」といったカジュアルな表現が使えます。
カタカナや英語では「デパーチャー」「エクスキューズミー」が使用されます。
「おいとまする」はビジネスシーンではあまり使われません。
よりフォーマルな言い換え語を用いることをおすすめします。
ふむふむ、確かに「おいとまする」はビジネスシーンではあまり使わないな。
「おいとま」の意味と使い方
「おいとま」は何を意味する言葉?
休暇や帰る
「おいとま」は、休暇や帰るの両方で使われるんですね。

✅ 「おいとま」は「休暇」と「帰る」の2つの意味を持ち、ビジネスやかしこまった場面で使用される言葉です。
✅ 「おいとま」は「御暇」と書き、「帰る」の謙譲語でもあり、仕事から離れるという意味で、長期的なものであれば「休暇」、短期的なものであれば「帰る」になります。
✅ 「おいとま」の使い方には、「おいとまする」「おいとまさせていただきます」「おいとまをいただく」などがあり、文脈によって「休む」や「帰る」などの意味合いが変わります。また、「おいとまを出す」は「クビにする」という意味で、直接的な表現を避けるために使われます。
さらに読む ⇒スッキリ – 言葉のギモンを解決するサイト出典/画像元: https://gimon-sukkiri.jp/oitoma/「おいとま」は、ビジネスシーンで使う言葉なので、使い方を間違えないように気をつけないといけませんね。
「おいとま」は「①休暇 ②帰る」という意味を持つ言葉で、ビジネスやかしこまった場面で使用されます。
「休暇」の意味では「おいとまをいただく」や「おいとまを出す」といった表現が使われ、長期的な仕事からの離脱を表します。
一方、「帰る」の意味では「おいとまします」や「おいとまさせていただきます」といった表現が使われ、短期的な仕事からの離脱を表します。
「おいとま」は「暇乞い」から生まれた言葉で、「離れる」「別れる」という意味を持ちます。
古くは「雇ってくれている主人から離れる」という意味で用いられていました。
「おいとま」の類義語には、「別れを告げる」「別れる」「辞去する」「立ち去る」「暇乞いする」「休みをもらう」「失礼します」「お邪魔する」「退出する」「出ていく」「中座する」「席を外す」「帰る」「去る」「上がらせていただきます」「先に仕事を終えて帰ります」などがあります。
「おいとま」は目上の人に対して使う言葉であり、特に「おいとまさせていただく」は二重敬語なので避けるべきです。
「おいとま」はビジネスやかしこまった場面で使う言葉であり、日常会話ではあまり使われません。
しかし、その意味を理解しておけば、より豊かな表現力を身につけることができます。
休暇を取る時とか、仕事から離れる時に使う言葉なんだね。
「お暇する」の意味と使い方
目上の方と別れる際に使う丁寧な表現は?
お暇します
「お暇する」は、目上の人に使う言葉なんですね。

✅ 「おいとまする」は、目上の相手に対して辞去のあいさつを告げる際に用いる謙譲語で、ビジネスシーンやプライベートで、別れを告げる際に使用します。
✅ 「おいとまする」は目上の相手を立てる言葉であり、単に丁寧語のように使うことは誤りです。また、自分の会社や組織に対して「おいとまする」を用いることも間違いです。
✅ 「おいとまする」の言い換えとして、「失礼します」「退出する」「いとまごい」などがあり、それぞれの場面に合わせて使い分けるとより適切な表現になります。
さらに読む ⇒kufura(クフラ)小学館公式出典/画像元: https://kufura.jp/work/business-manner/69278「お暇する」は、丁寧な表現なので、場面によって適切な言い換えを選んで使わないと失礼になりますね。
「お暇する」は、目上の人の所から去るときに使う敬語です。
「暇(いとま)」は「別れること」「時間のゆとり」などの意味を持つ名詞で、それを動詞化した「いとまする」に謙譲語の「お」がついたものです。
「お暇する」は、目上の人の自宅や会社から辞去する際に用いる謙譲語です。
「お暇します」「お暇いたします」「お暇させていただきます」など、丁寧な言い回しで使用されます。
「お暇する」の類語には、「失礼します」「上がらせていただきます」などがあります。
「失礼します」は、立ち去ることを丁寧に言う語で、「失礼いたします」とするとより丁寧になります。
「上がらせていただきます」は、「先に帰らせてもらいます」という挨拶として使用されます。
「お暇する」は、目上の相手への敬意を示す重要な表現です。
適切な場面で使い分けましょう。
へー、「お暇する」って、そう言う意味だったんだ。
「おいとまする」の多様な意味と使い方
゛おいとまする゛は何を意味する言葉?
「休む」「辞める」など
「おいとまする」は、様々な意味があるんですね。
公開日:2022/05/25

✅ 「おいとまする」は、訪問先などから帰ること、去ることを意味する敬語で、「御暇する」と書き、自分の行動を低めた謙譲語です。
✅ 「おいとまする」は、訪問先から帰る際に用いられることが一般的で、他に一時的に休暇が欲しい時や、辞職、離婚を意味することもあります。
✅ 「おいとまする」の類語には、「失礼します」「引き揚げます」「お暇します」などがあり、状況や相手との関係に応じて使い分けられます。
さらに読む ⇒Oggi.jp|おしゃれもキャリアも。働く女性のWebメディア出典/画像元: https://oggi.jp/6749742「おいとまする」は、丁寧な表現であり、目上の人に使う言葉なので、状況に応じて使い分けましょう。
「おいとまする」は、古くからある言葉で、現代では「休む」「暇になる」という意味で使われます。
そこから「やめさせていただく」「お別れを申し上げる」といった婉曲的な意味合いにも広がっています。
「おいとまする」は謙譲語であり、自分の行動に対して使う言葉です。
例えば、場所を離れる際に「失礼させていただきます」と同じ意味で「おいとまします」と使うことができます。
また、夫婦喧嘩で妻が夫に「おいとまさせて頂きます」と伝える場合は、離婚を意味します。
「おいとまする」は、仕事上の場面でもよく使われます。
例えば、取引先に「来月でおいとまを頂くことになりましたので、ご挨拶させて頂きます」と伝える場合などです。
「おいとまする」の類語としては、「別れを告げる」「失礼する」「退席する」「辞退する」「辞める」などがあります。
これらの言葉は「おいとまする」と同様に、丁寧な表現として使われます。
なるほど、色々な意味があるんだね。「おいとまする」は、ビジネスシーンでは重要な言葉だな。
「そろそろおいとまします」の英語表現
「そろそろお暇します」を英語で何と言えばいい?
状況に応じて色々!
「そろそろおいとまします」は、英語でどう言えばいいのでしょうか?。
公開日:2024/02/24

✅ 「I’d better get going.」は、相手に失礼なく場を去ることを伝える、丁寧な表現で、「そろそろ行った方が良い」という意味です。
✅ 友人との会話やビジネス会議など、様々な場面で使用でき、特に時間が遅くなってきた時や次の予定がある時、会話の終わりに使える表現です。
✅ 「I’d better」の発音は、短縮形である「I’d」の「d」を軽く発音し、「better」は「ベダー」のように柔らかく発音するのがポイントです。また、日常会話では「アイドベダ」と連結してスムーズに発音することが重要です。
さらに読む ⇒RYO英会話ジム|アウトプット専門オンラインスクール出典/画像元: https://ryotoeikaiwa.net/id-better-get-going%E3%81%AE%E6%84%8F%E5%91%B3%E3%81%A8%E3%81%9D%E3%81%AE%E4%BD%BF%E3%81%84%E6%96%B9/英語で「そろそろおいとまします」は、状況によって様々な表現があるんですね。
「そろそろおいとまします」は英語で様々な表現が可能です。
状況や相手に伝えるニュアンスによって適切な表現を選んでみましょう。
一般的な表現としては「Id better be going soon. (そろそろ行かないと)」「I should leave shortly. (まもなく失礼します)」「Ill be off then. (じゃあ、そろそろ行かせていただきます)」「Ill be on my way. (そろそろ失礼します)」などがあります。
カジュアルな表現では「Im going now. (もう行くね)」「Im going to leave now. (もう帰るよ)」「I will get going now. (そろそろ行くね)」「Let me get going. (そろそろ失礼します)」などがあります。
状況に応じた表現としては「Right! Well its time for me to be off. (そろそろ時間だ。
じゃあ失礼します)」「I will need to go soon. (もうすぐ行かなくちゃ)」「Id better be off now... (そろそろ行かないと)」などがあります。
特にイギリスでは、Right! と大声で言ってから、Ill be off then. などの表現を使うことが多いそうです。
上記に加えて、Thank you for meeting with me. (お会いできて良かったです) などの言葉も添えると、より丁寧な印象になります。
なるほど、英語で「おいとまする」って、結構難しいんだね。
この記事では、「おいとまする」の意味と使い方について詳しく解説しました。
日常生活やビジネスシーンで、適切な表現を使い分けましょう。
💡 「おいとまする」は、相手に「失礼します」という意味を伝える謙譲語です。
💡 ビジネスシーンでは、目上の人や取引先に対して使用されます。
💡 状況に応じて適切な言い換えを選ぶことが重要です。